Nella lingua finlandese ci sono due verbi che significano giocare. Il verbo pelata si usa per gli sport e i passatempi mentre leikkiä indica il gioco dei bambini.
Sia pelata* che leikkiä hanno anche altri significati e possono essere usati metaforicamente in alcune epressioni idiomatiche.
Alcuni esempi d'uso sono:
- pelata shakkia (giocare a scacchi)
- pelata jääkiekkoa/lätkää (giocare a hockey)
- pelata jalkapalloa (giocare a calcio)
- pelata pokeria/rulettia/pajastsoa (giocare a poker/roulette/pajatso)
- pelata mölkkyä (giocare a mölkky)
- pelata scopone**
- pelata backgammonia/gota (giocare a backgammon/go)
- pelata videopelejä (giocare a videogiochi)
- pelata roolipelejä/lautapelejä (giocare a giochi di ruolo/giochi da tavolo)
Esempi di espressioni idiomatiche con il verbo pelata sono:
- pelata avoimin kortein (giocare a carte scoperte)
- pelata teerenpeliä (flirtare): letteralmente giocare al gioco del gallo forcello
- pelata uhkapeliä (giocare d'azzardo)
- pelata väärillä korteilla (giocare sporco, in maniera sleale): letteralmente giocare con carte false
Alcuni esempi d'uso del verbo leikkiä sono:
- leikkiä nukeilla (giocare con le bambole)
- leikkiä pihalla (giocare nel cortile)
- leikkiä dinosaurusta (giocare ad essere un dinosauro)
- leikkiä poliisia ja rosvoa (giocare a guardie e ladri)
- leikkiä sokkoa/piiloleikkiä/hippaa (giocare a mosca cieca/nascondino/acchiapparella)
- leikkiä tulella (giocare col fuoco)
- leikkiä tunteilla (giocare con i sentimenti)
- leikkiä mykkäkoulua: non parlare a qualcuno che ci ha offesi
Conoscete altre espressioni idiomatiche con questi due verbi?
* da non confondere con pelätä che siginifica avere paura.
** immagino che solo pochi finlandesi conoscano lo scopone ma mi piaceva lo stesso inserirlo tra gli esempi
Mi torna, infatti "Tyttö joka leikki tulella" è la versione finlandese de "La ragazza che giocava con il fuoco" di Stieg Larsson ;)
RispondiElimina