Come altre volte in passato, prendo spunto da un manifesto pubblicitario per annotare due espressioni finlandesi.
In questo caso si tratta di uno dei manifesti della campagna estiva di Aku Ankka.
La locuzione 'lomille lomps!' si usa in lingua parlata per indicare l'inizio delle vacanze. Pare che in origine appartenesse al gergo militare e si sia poi diffuso anche nell'uso quotidiano. È usata anche nella forma al singolare 'lomalle lomps'. Ho trovato anche questa locuzione negli elenchi dei modi di dire più irritanti della lingua finlandese ma il motivo mi sfugge.
Nel fumetto in figura c'è anche la parola unhola a cui vorrei dedicare un po' di attenzione.
Mi è sembrato di capire che sia usata maggiormente nei testi scritti o letterari. Si può considerare derivata dalla parola unohdus (oblio, dimenticanza) e il suffisso '-la' usato in finlandese per definire un luogo. In altre parole sarebbe il regno dell'oblio della dimenticanza.
Alcune espressioni idiomatiche sono 'jäädä/joutua unholaan'.
Immagino che in italiano unhola corrisponda perfettamente al dimenticatoio, il luogo immaginario dell'oblio, la sede della dimenticanza. Come ad esempio nell'espressione idiomatica 'lasciare del dimenticatoio.
Nessun commento:
Posta un commento