domenica 31 ottobre 2021

Un'edizione a fumetti del Kalevala


 

Come ricordo della Fiera del Libro di Helsinki ho comprato l'edizione tascabile finlandese del fumetto di Marko Raassina ispirata al Kalevala. Lo stesso autore ha anche realizzato anche un fumetto dedicato alla storia di Kullervo.

Quest'anno è stato pubblicata anche l'edizione italiana del fumetto del Kalevala con traduzione a cura di Giulia Santelli.

Per pura curiosità ho deciso di cominciare a leggere contemporaneamente sia la versione italiana che quella finlandese.

Una scelta che, da non addetto ai lavori, apprezzo molto è quella di aver tradotto in rima i versi della 'voce narrante' (non so se ci sia un termine più adatto) nella versione italiana. Nella versione originale non c'è alcuna rima.

Un'altra piccola curiosità sul primo capitolo della traduzione italiana è la frase di Ilmatar che a me (boomer??) ha fatto ricordare uno dei protagonisti di Casa Vianello.

Aggiornerò questo articolo con altre piccole curiosità sulla versione italiana.

Trovo che il fumetto sia ben disegnato, ben scritto e anche ben tradotto. Chissà se è in arrivo anche la traduzione di quello di Kullervo.