Sezioni

sabato 31 ottobre 2009

Inverno alle porte



Mentre in Lapponia è ufficialmente cominciato, anche ad Helsinki e dintorni ci sono stati i primi segnali dell'inverno.
Ai cieli plumbei delle settimane scorse è seguito un sensibile abbassamento delle temperature che ha portato ad un miglioramento meteo generale.
Tempo ideale per una passeggiata.

Sebbene non c'è stata ancora una vera nevicata, mi è capitato di imbattermi in quello che ho ribattezzato "albero della neve".




Visto l'inverno imminente qualcuno ha pensato bene di proteggere gli alberi dal freddo.




Qualcuno è partito ... altri stanno arrivando.




Anche gli specchi d'acqua sembrano riflettere il cambio di stagione.



Su tutto dominano un sole splendente e un cielo terso, di un azzurro intenso.




venerdì 30 ottobre 2009

I giorni della volpe



La prossima settimana si terrà ad Helsinki la 26° edizione dei Kettupäivät (i giorni della volpe), un festival di cortrometraggi e documentari.
Diverse sono i premi del concorso: miglior cortometraggio, miglior documentario, migliori filmati di studenti e miglior film di animazione.
Ai premi tradizionali è stato affiancato FoxOff, una categoria per filmati al di sotto dei tre minuti. Ogni anno viene scelto per FoxOff un tema diverso. In questa edizione si tratta del "Passeggero".

"Rauha / Tranquilité", diretto da Niina Nevalainen, ha vinto la categoria FoxOff che nel 2003 aveva come tema "La Pace".

Nel 2007 ha ricevuto invece una menzione speciale il cortometraggio Ingenjörerna (gli ingegneri). Recitato in svedese (ma sottotitolato in inglese), il video racconta di tre ingegneri in pausa caffè.

mercoledì 28 ottobre 2009

Statistiche ed indici di prosperità

E' stata da poco pubblicata la classifica annuale delle nazioni più prospere secondo il Legatum Prosperity Index.
La classifica vede la Finlandia in prima posizione. Trovate qui un confronto diretto con l'Italia.
Sempre a proposito di classifiche, sembra che anche in quella relativa alle pari opportunità in campo economico, la nostra cara penisola non se la passi bene. Nelle prime posizioni il blocco dei paesi nordici guidati dall'Islanda.

In quanto a creatività ed innovazione le italiane non temono confronti.

sabato 24 ottobre 2009

Arte vs Calcio

Nel gergo calcistico italiano si sente spesso utilizzare il verbo pennellare per descrivere l'elegante e preciso gesto atletico di un calciatore nel colpire il pallone: "pennellare un cross", "una pennellata perfetta".
Il calcio ha spesso preso in prestito espressioni e riferimenti dal mondo dell'arte. Per esempio, uno dei soprannomi più famosi di Del Piero è stato Pinturicchio.

Ad Helsinki invece hanno (scherzosamente) voluto contrapporre Arte e Calcio (le maiuscole sono volute e dovute).
Lo scorso settembre è cominciata all'Ateneum una mostra su Pablo Picasso con capolavori proveniente dal Museo Nazionale Picasso di Parigi.




A distanza di pochi metri, su un palazzo che si affaccia sulla stessa piazza, campeggia un cartellone pubblicitario di un canale televisivo privato.
Lo slogan recita:"Non guardare Pablo. Guarda Ronaldo"



Dando per scontata l'identità di Ronaldo, chi potrebbe essere il Pablo di cui è sconsigliata la visione?

Personalmente credo che si tratti un campione di altri tempi nato a Malaga e vissuto tra Parigi e la Provenza.

venerdì 23 ottobre 2009

Six pack e bassotti

Non manca molto alla festa del papà. In terra finnica infatti la ricorrenza cade la seconda domenica del mese di novembre.
Nel caso siate a corto di idee oppure semplicemente stufi dei soliti regali potreste accogliere il seguente invito: "Osta isälle six pack" (compra al tuo papà un six pack).
Lo slogan punta sulla doppia accezione del "six pack".
Viene chiamata "six pack" sia la confezione da sei bottiglie di birra, sia la "tartaruga" (nel senso di addominali scolpiti).
Nel caso in questione si pubblicizzava un abbonamento mensile in palestra con tanto di foto che rimandava alla doppia interpretazione.

Visto che ci sono, avrei anche io uno slogan ambivalente da proporre:
Osta isälle mäyräkoira
Andrebbe bene per un negozio di animali?

giovedì 22 ottobre 2009

Riscaldamento globale



Passeggiando per il centro di Helsinki ho notato il graffito nella foto, perfetta sintesi di uno dei probabili scenari futuri (proseguendo di questo passo).

Emissioni di gas serra, riscaldamento globale, biodiversità sono termini ormai familiari nella vita quotidiana dei paesi industrializzati.
Sembra però che ci siano ancora perplessità sulla strada da intraprendere.
Non ci sono dubbi invece sull'identità del responsabile di tutto ciò.

Vorrei condividere in questo spazio alcuni aforismi di Markku Envall legati in qualche modo all'ambiente e alla sua salvaguardia.
Come al solito sono accompagnati da una mia (grossolana) traduzione.

Nykyajan pahin asia on tulevaisuuden uhat. Toiseksi pahin, että ne toteutuvat nyt.

(al giorno d'oggi le minacce del futuro sono la cosa peggiore. La seconda peggiore e' che si materializzano oggi)

Jos kaikki ihmiset heitettäisiin mereen, meret alkaisivat heti puhdistua.

(se tutti gli uomini si gettassero in mare, i mari comincerebbero immediatamente a ripulirsi)

Kettu kanatarhan, ihminen paratiisin, teollisuus ympäristön vartijana.

(la volpe a custodia del pollaio, l'uomo del paradiso, l'industria dell'ambiente)

Il resto degli aforismi li trovate qui.

Speriamo che non sia troppo tardi per rimboccarsi le maniche e cercare almeno di non lasciare piu' disordine di quanto ne abbiamo trovato.

mercoledì 21 ottobre 2009

Chiese e scandole










La tecnica delle scandole in legno è molto antica. Con tale tecnica sono stati realizzati anche i tetti di molte chiese finlandesi in legno dei secoli scorsi. Una su tutte, l'antica chiesa di Petäjävesi.

Ancora oggi le scandole (paanu in finlandese) vengono utilizzate nel rivestimento di alcune chiese (chiamate per tale motivo paanukirkko).

Un notevole esempio di paanukirkko moderna è rappresentato dalla chiesa di Viikki, ubicata nell'omonimo quartiere di Helsinki.
Qualche mese fa ho fatto una passeggiata in zona e ne ho approfittato per scattare qualche foto.
Purtroppo la chiesa era chiusa e mi sono pertanto limitato a dare una occhiata all'interno attraverso i vetri. Sul sito dei progettisti trovate foto anche degli interni.

Un altra chiesa moderna rivestita di scandole è la chiesa di Kärsämäki nella regione Pohjois-Pohjanmaa. Qui trovate anche foto degli interni.

lunedì 19 ottobre 2009

Zero assoluto

Non fa così freddo. Non ancora.

Qualche riga per annotare che anche finlandesi hanno i loro Zero Assoluto.
Si tratta degli Absoluuttinen Nollapiste (lett. zero assoluto).
A differenza del duo pop italiano, la band finlandese suona musica prog.
Potete ascoltare qui alcuni brani.

domenica 18 ottobre 2009

Radio finlandesi in rete


Trovo interessante l'iniziativa di Tradio (sebbene per ora limitata a sole tre settimane).
Tradio è un progetto pilota, sponsorizzato da una serie di associazioni pubbliche e private, focalizzato sulla trasmissione (24 ore su 24) di tutto ciò che ruota intorno alla musica folk finlandese.
Le trasmissioni, iniziate lo scorso 12 ottobre, proseguiranno fino al 31.
Tradio rappresenta il primo tentativo di creare una radio esclusivamente dedicata alla musica folk finlandese.

In Finlandia attualmente ci sono oltre 60 stazioni radio, la gran parte delle quali trasmette anche su internet.
Dalle pagine Suomi.FM  e Radiot.fi è possibile accedere all'ascolto di una nutrita lista di radio finlandesi.
Per esempio se siete curiosi di ascoltare musica pop/rock finlandese potete selezionare dalla lista dei canali radio (radiokanavat) la voce RadioSuomiPOP. Alle donne finlandesi sembra rivolta Radio Aalto mentre YleX e BassoRadio sono orientate verso un pubblico giovanile.

Nel caso invece pensaste che il latino sia una lingua non del tutto sepolta allora vi suggerirei di dare una occhiata ai podcast di Nuntii Latini.

Buon ascolto!!!

sabato 17 ottobre 2009

Matrimoni finlandesi tra passato e presente



Nel 1920 la Kalevalaseura finanziò la realizzazione di un film (muto) sulle nozze tradizionali careliane.
Accadde così che l'estate dello stesso anno fu girata a Suojärvi la pellicola "Häidenvietto Karjalan runomailla" con ruoli interpretati da volontari del luogo.
In rete si può vedere il film (sottotitolato in inglese) diviso in tre parti: la proposta di matrimonio, il giorno delle nozze, la nuova casa.

Sul sito di Yle sono invece presenti spezzoni di un documentario in cui si confrontano le celebrazioni delle nozze dei giorni nostri con quelle di circa 90 anni fa. Mi sembra che le nozze del documentario si celebrino nella chiesa di legno di Karuna.

Se siete interessati all'argomento vi consiglierei di dare una lettura ai runi del Kalevala (dal XXI al XXV) che includono dei canti tradizionali legati ai matrimoni. C'è per esempio quello dedicato "all'ammaestramento della sposa" oppure quello per "l'ammonimento dello sposo".

giovedì 15 ottobre 2009

Una filastrocca finlandese

I Freija sono un gruppo finlandese di musica folk. Nei loro brani cercano di restituire la ricchezza della tradizione popolare con arrangiamenti nuovi.
Sul loro profilo di MySpace è possibile ascoltare una selezione delle loro canzoni.
Nel 2007 hanno inciso il loro secondo album, "Kiekkumaralla", che include una raccolta di canzoni e filastrocche tradizionali per bambini.
Tra i brani nella raccolta c'è "Tiu vou vou".
Ad un primo ascolto mi è sembrata quasi una versione locale de "Nella vecchia fattoria", la cui versione finlandese si chiama in realtà "Piippolan vaarilla oli talo" (Il nonno di Piippola aveva una casa).


Segue il testo della filastrocca sui cui si basa "Tiu vou vou" (nel caso qualcuno volesse provare a cantarla)

Palvelin talonpoikaa vuoteni täyteen
sain minä munan palkaksi
munan nimi oli Tiu-vou-vou
munan nimi oli Tiu-vou vou!

Palvelin talonpoikaa vuoteni täyteen
sain minä kanan palkaksi
kanan nimi oli Kaakernuppi
munan nimi oli Tiu-vou-vou
mutta munan nimi oli Tiu-vou-vou

Palvelin talonpoikaa vuoteni täyteen
sain minä kukon palkaksi
kukon nimi oli Kuukernuppi
kanan nimi oli Kaakernuppi
munan nimi oli Tiu-vou-vou
munan nimi oli Tiu-vou-vou

Palvelin talonpoikaa vuoteni täyteen
sain minä kissan palkaksi
kissan nimi oli Kimmärnau
kukon nimi oli Kuukernuppi
kanan nimi oli Kaakernuppi
munan nimi oli Tiu-vou-vou
munan nimi oli Tiu-vou-vou

Seguono a ruota le rimanenti quattro strofe relative agli altri animali (cane,ariete,mucca,cavallo):

-koiran nimi oli Hiuhau

-pässin nimi oli Päkäkää

-lehmän nimi oli Ammumuu

-hevosen nimi oli Himmerhirst

mercoledì 14 ottobre 2009

Più banda per tutti

La Finlandia sarà il primo paese al mondo a garantire per legge un accesso a larga banda.
A parte piccole varianti legate alle connessioni da dispositivi mobili, dal prossimo luglio ad ogni persona sarà garantito il diritto ad una connessione di almeno 1 Mbps.
Il prossimo obiettivo sarà quello di estendere il diritto di ad almeno 100 Mbps entro il 2015. Maggiori informazioni sul sito del ministero (in finlandese).

sabato 10 ottobre 2009

Colori autunnali



L'autunno scorso è stato caratterizzato da intense e variegate tonalità di gialli e rossi. A distanza di dodici mesi, la natura mostra nuovamente il meglio della sua tavolozza.

Se il mese di settembre battezza la stagione autunnale, ottobre ne celebra la sua completa maturità.

Durante una passeggiata ho raccolto alcune foglie......


venerdì 9 ottobre 2009

Luminosa come un rado colonnato



Del tutto casualmente mi sono imbattuto nelle poesie di Risto Rasa.
Un verso di una sua poesia mi ricorda l'inizio della canzone "Il cielo in una stanza".

Kun olet luonani,
huoneeni on valoisa kuin harva pylväikkö


Prendo il prestito le sue parole per una dedica speciale ad A.

Trovate alcune traduzioni (in lingua inglese) delle poesie di Rasa su questa pagina web (che lascia un pò desiderare in quanto ad usabilità).

giovedì 8 ottobre 2009

Le oche del Nilo

La lingua curda e quella finlandese non sembrano essere tanto distanti dal punto di vista fonetico.
Si potrebbe arrivare a questa conclusione dopo aver visto il video di Niilin hanhet.
Il (finto) testo finlandese si adatta abbastanza bene alla canzone in lingua curda.
Grazie a queste coincidenze fonetiche e ai surreali sottotitoli il video sta riscuotendo un grande successo in rete.

Nell'ultimo numero Kuukausiliite, l'inserto mensile di HS, sono stati pubblicati sia il testo originale curdo che la traduzione corretta finlandese.
La canzone non parla (ovviamente) di oche e pennelli ma racconta la storia di un uomo che vorrebbe prendere in sposa la bella Leila.

Sembra che un caso simile sia accaduto anche negli anni novanta con il video Hatten är din!. I sottotitoli erano però in lingua svedese.

Ne conoscete di simili anche in lingua o dialetti italiani?

lunedì 5 ottobre 2009

Finlandia 2016

Alla fine dello scorso anno, HS ha chiesto agli allenatori delle nazionali giovanili finlandesi di calcio di indicare la probabile formazione tipo della nazionale maggiore nel 2016.
I giovani dell'Under 21 si sono qualificati per la prima alla fase finale dell'europeo di categoria, disputatosi lo scorso giugno in Svezia. La nazionale finlandese ha chiuso un girone abbastanza impegnativo all'ultimo posto con una sola rete all'attivo.
Nell'elenco della probabile formazione del 2016 ci sono diversi giovani talenti che giocano già in campionati esteri.
Scorrendo la lista troviamo qualche nome legato direttamente o meno all'Italia.
Per esempio Roman Eremenko che ha disputato qualche partita nel Siena e nell'Udinese. La squadra friulana possiede anche il cartellino del centrocampista Sakari Mattila ceduto in prestito all'Ascoli, squadra in cui gioca anche il difensore Jonas Portin.
Nella lista figura anche Lauri Dalla Valle, un attaccante di origini italiane acquistato dal Liverpool.
La formazione tipo sarebbe dunque la seguente:

Niki Mäenpää (classe 85, portiere)
Jukka Raitala (classe 88, difensore sinistro)
Jonas Portin (classe 86, stopper)
Hannu Patronen (classe 84, stopper)
Veli Lampi (classe 84, difensore sinistro)
Roman Eremenko (classe 87, esterno sinistro)
Tim Sparv (classe 87, centrocampista)
Sakari Mattila (classe 89, centrocampista)
Kasper Hämäläinen (classe 86, esterno destro)
Teemu Pukki (classe 90, attaccante)
Lauri Dalla Valle (classe 91,attaccante)

Il resto delle future promesse finlandesi le trovate nell'articolo di HS.
Pensate che la Finlandia abbia qualche possibilità di qualificarsi per la fase finale dell'Europeo 2016?
Tenete anche conto del fatto che l'UEFA ha esteso da 16 a 24 il numero di squadre partecipanti alla fase finale a partire dall'edizione 2016.

domenica 4 ottobre 2009

Quanto costa?

In rete ho trovato il brano "Paljonko maksaa?" (Quanto costa?) scritto a quattro mani da Petri Kaivanto e Zorama.
La canzone parla delle diverse sfumature della corruzione e sembra sia stata commissionata per una trasmissione elettorale dello scorso autunno.
Ecco il video dell'esibizione di quella serata alla presenza di rappresentanti politici dei maggiori partiti finlandesi.
Qui il video ufficiale della canzone.

venerdì 2 ottobre 2009

Mölkky e kyykkä



Qualche settimana fa ho avuto modo di giocare per la prima volta a mölkky, un gioco tradizionale finlandese. Anche se i risultati sono non sono stati certo esaltanti, ho trovato il gioco divertente.

Visto che l'inverno ormai non è molto lontano, sarebbe interessante cimentarsi anche nel kyykkä, un antico gioco di origini careliane.

giovedì 1 ottobre 2009

Rincari degli alcolici

Tra le varie notizie presenti oggi nelle pagine di Metro, ne ho notata una dal titolo perentorio: Kossu kallistuu, Viro valmiina.
Traducendo letteralmente avremmo: La Kossu aumenta, l'Estonia è pronta.
Kossu è il nomignolo della Koskenkorva ma in questo contesto, per estensione, rappresenta anche il resto delle bevande alcoliche e superalcoliche.
Infatti da oggi aumenta il prezzo degli alcolici così come riportato in questo articolo.
Chi almeno una volta ha viaggiato via mare sulla tratta Tallin-Helsinki avrà certamente notato le considerevoli quantità di alcolici che i turisti acquistano dalla capitale estone a prezzi inferiori a quelli finlandesi.

Si prevede che l'effetto principale del rincaro degli alcolici sarà quello di un sensibile aumento del flusso di turisti finlandesi verso Tallin.