martedì 9 febbraio 2010

Di falchi e zanzare

Mesi fa mi sono imbattuto in una delle tante curiosità legate alla lingua finlandese. Ricordo che stavo segnalando un articolo sui nidi di falco pescatore.

Il falco pescatore in finlandese si chiama kalasääski.
Visto che la parola "kala" significa "pesce" mi è venuto spontaneo associare "sääski" a falco.
Per qualche curioso (e a me sconosciuto) motivo, la forma abbreviata per indicare il falco pescatore è sääksi (da notare lo scambio di consonanti).
Con il termine sääski ci si riferisce invece alle zanzare.

Lo scambio di consonanti mi ricorda le storie legate agli equivoci nelle registrazioni dei nomi presso gli uffici anagrafici.

2 commenti:

  1. Beh, forse c'é un perché della somiglianza. Non so com'é da voi, ma qua le zanzare son cosí grosse e sanguinarie che potremmo benissimo paragonarle a falchi :)

    RispondiElimina
  2. @ Morgaine:visto che si sente parlare di zanzara-tigre, direi che anche una zanzara-falco ci potrebbe stare :)

    RispondiElimina