giovedì 31 dicembre 2020

Auguri per il nuovo anno 2021

 

 

Il mio 2020 non è stato completamente negativo. Ripensando agli ultimi dodici mesi potrei elencare diversi fatti, aspetti, sensazioni positive. L'impressione generale è che comunque sia stato un anno tormentato e sconfortante. Un anno sospeso, incerto, procrastinato ad un futuro prossimo. Il tempo fisico però spesso si discosta dal quello soggettivo, non è quasi mai in sincrono, e continua a fluire sempre nella stessa direzione.

Non farò propositi per il nuovo. L'auspicio per il nuovo anno è che ognuno di noi, secondo le proprio le possibilità, faccia di tutto per renderlo migliore del 2020 per sé stessi e gli altri. Ogni singola piccola azione in tal senso non sarà vana.


Felice anno nuovo 2021!
Hyvää uutta vuotta 2021!
Gott nytt år 2021!
Lihkolaš ođđa jagi 2021!
Luholâš uđđâ ihe 2021!
Leklvaž ođđ eeʹǩǩ 2021!



mercoledì 30 dicembre 2020

Assembramenti

Una delle parole italiane del 2020 è assembramento. In finlandese si potrebbe tradurre con kokoontuminen.

Le due immagini mi fanno pensare anche alla parola ankkalampi o ankkalammikko (in svedese ankdammen), un'espressione umoristica riferita in modo particolare ai finlandesi di lingua svedese. In genere indica un gruppo ristretto in cui ci si conosce tutti. Proprio come potrebbe accadere in un piccolo stagno di anatre.



lunedì 28 dicembre 2020

Diesel rinnovabile dai grassi di scarto

 

Anche quest'anno è partita la campagna Kinkkutemppu che permette di raccogliere i grassi e olii di scarto delle preparazioni natalizie per transformarli in diesel rinnovabile. I grassi vanno raccolti in contenitori di cartoncino come quelli del latte,  sigillati con del nastro adesivo e consegnati negli appositi punti di raccolta.

Secondo i promotori dell'iniziativa, dal grasso della cottura del prosciutto natalizio tipico della tradizione finlandese è possibile produrre una quantità di diesel che permette di guidare fino a tre km.

Maggiori informazioni sull'iniziativa e sui punti si raccolta sono disponibili sul sito Kinkkutemppu.



sabato 26 dicembre 2020

La mandorla della fortuna

 

Uno degli attesi responsi della vigilia di Natale è il nome del commensale che ha trovato la mandorla nel riisipuuro , un tipo di crema di riso che fa parte della tradizione natalizia finlandese.

Pare che un'usanza simile, ma con un fagiolo, esistesse già nell'antica Grecia.

La tradizione odierna è arrivata probabilmente in Finlandia attraverso la Svezia. L'utilizzo del riso risale a poco più di un secolo fa.

Secondo la tradizione, il commensale che trova la mandorla nella propria porzione di riisipuuro avrà un anno fortunato. Ho l'impressione che in ogni famiglia ci siano poi delle varianti a questa regola principale. Per esempio cantare una canzone, esprimere un desiderio, lavare i piatti e così via.

Qual è la vostra tradizione relativa al riisipuuro?



mercoledì 23 dicembre 2020

Canzoni natalizie finlandesi non convenzionali

 

Nell'articolo 'Capinere, elfi e maiali: le canzoni di Natale in Finlandia' si fa una veloce panoramica sulle canzoni natalizie finlandesi. Da quelle più tradizionali e malinconiche fino ad arrivare a quelle umoristiche che escono un po' meno convenzionali.

L'anno scorso ho cominciato a raccogliere una lista di canzoni finlandesi più o meno famose a tema natalizio. Il temi e i personaggi natalizi descritti in queste canzoni non sono però quelli che ci si potrebbe aspettare.  Di seguito dunque una piccola selezione di brani natalizi non tradizionali cominciando da quelli del 2020. I testi della canzoni sono quasi tutti disponibili in rete.

Tatu Kemppainen - Joulupukki matkaan ei käy : si tratta di una cover del brano 'Santa Claus is coming to town'. Esiste già una cover finlandese del brano che si chiama 'Joulupukki matkaan jo käy'. L'autore del brano si è dunque ispirato al titolo della cover finlandese per parlare del natale ai tempi del corona. Tra i commenti del video si trova anche una traduzione inglese del testo.

Maustetytöt - Vuoden pimein yö : il periodo natalizio può anche significare buio e solitudine

Juice Leskinen - Sika : è considerato ormai un classico del Natale ma sin dalla prima nota, la melodia appare poco natalizia. Il gruppo hip hop JVG ne ha fatto anche una cover Sika (Vain elämää joulu)

M.A. Numminen - Joulupukki puree ja lyö : il comportamento di Babbo Natale descritto nella canzone non è quello che ci si potrebbe aspettare (come anticipato dal titolo).

Kitkerät Neitsyet: Joulurauhaa : non conoscevo questo brano delle Kitkerät Neitsyet. Il video è sottotitolato anche in inglese.

Irwin Goodman - Jos joulupukki pikkuveljen tuo : su un regalo natalizio speciale

Jope Ruonansuu - Pakollinen joulu: sugli "obblighi" natalizi

Eläkeläiset-Humpaton joulu : un Natale con o senza humppa? 

Kalevauva.fi - Joulustressi : stress natalizio a ritmo di bossanova per questo brano dei Kalevauva famosi per i loro testi umoristici. Un altro dei loro brani è Joulumoka feat. Joulupukki . Trovate qui il loro mantra natalizio di quest'anno.

Leevi & The Leavings - Jouluaattona kännissä : non conoscevo questo brano dello storico gruppo finlandese che entra di diritto in questa lista.



sabato 19 dicembre 2020

Auguri natalizi nell'anno del corona

Qualche giorno fa pensavo a possibili nuove espressioni idiomatiche legate all'anno 2020 che potrebbero entrare nelle lingue dei vari paesi come accaduto in passato per altri anni travagliati.

Ad esempio in italiano "ai tempi del corona", "l'anno del corona", "è tutto un duemilaventi", "incasinato come il venti" e così via.

Anche il periodo natalizio risente delle conseguenze di quest'anno eccezionale da ogni punto di vista. Dalla cancellazione dei mercatini natalizi alla scelta del tema della competizione delle realizzazioni in pan di zenzero. Certo eventi insignificanti in confronto alla salute pubblica ma probabilmente sono anche tanti piccoli avvenimenti che contribuiscono a creare una determinata atmosfera.

Nel quartiere di Myyrmäki a Vantaa, ribatezzato scherzosamente Myyr York negli ultimi anni, qualcuno ha pensato bene di disegnare sui pannelli di recinzione di un cantiere degli auguri natalizi a tema 2020 (sperando di non doverli riproporre anche in futuro).

Si tratta dell'artista samiacrylic e le sue realizzazioni si trovano anche sul suo omonimo profilo Instagram.

 








domenica 13 dicembre 2020

Di umarelli e raccolta rifiuti

 

La presenza di un paio di cantieri nella zona in cui vivo, mi ha permesso di notare che gli umarell si manifestano anche a queste latitudini. Il termine umarell, di origine bolognese, è uscito ormai dai confini regionali e sarà presente nell'edizione 2021 dello Zingarelli.

Alla voce umarell si leggerà:"pensionato che si aggira, per lo più con le mani dietro la schiena, presso i cantieri di lavoro, controllando, facendo domande, dando suggerimenti o criticando le attività che vi si svolgono".

Non mi risulta che in finlandese ci sia un termine analogo quindi proporrei di adottare quello italiano perchè ben si adatta alla grafia e fonetica finlandese. Al singolre sarebbe dunque umarelli (oppure umaarelli) al plurale nominativo umarellit.

Per esempio, durante l'ultima passeggiata, ho notato un umarell che si avvicinava alla recinzione di un cantiere per dare un'occhiata ai lavori in corso, senza avere però le mani dietro la schiena. Era solo e non sembrava avere un'espressione critica.

A poca distanza dal cantiere, una signora anziana si muoveva lentamente con il suo rollaattori e con una pinza da cucina raccoglieva dei piccoli rifiuti dal ciglio della sentiero pedonale. In una mano aveva un sacchetto di plastica quasi pieni di cartacce e rifiuti raccolti durante la passeggiata. Non è la prima volta che noto persone, specialmente anziani, che si occupano di dedicano a questa lodevole attività volontaria di pulizia che potremmo definire una forma di plogging (o anche roskajuoksu in finlandese).



sabato 12 dicembre 2020

Il giovane frassino

Un messaggio notato durante una passeggiata dicembrina: "Nuori saarni kasvaa tässä. Toivon kasvurauhaa" (un giovane frassino sta qui crescendo. Spero che sia lasciato crescere in pace)





sabato 5 dicembre 2020

Distanza di sicurezza parte seconda

La situazione è sensibilemente cambiata in Finlandia rispetto alla primavera scorsa e al momento si è nel pieno della cosiddetta 'seconda ondata' della pandemia dopo una pausa durante i mesi estivi.

Sei mesi fa ho pubblicato alcune immagini dei cartelli informativi sulla distanza di sicurezza. La distanza oscillava tra uno e due metri. In alcuni casi sono stati creati cartelli più creativi. Ad esempio quello di un centro commerciale di Espoo che invita a tenere la distanza di un hula hoop (hulavanne o anche lannevanne in finlandese).

Di seguito un paio di cartelli informativi intravisti a Vantaa.